pisco
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco | piscos |
\pis.ko\ |
pisco \pis.ko\ masculin
- Eau-de-vie de raisin fabriquée au Pérou et au Chili.
- Nous achetâmes en plus la traditionnelle bouteille de pisco pour les maîtres de maison, certificat d’honorabilité qui nous évitait de figurer sur la liste des pique-assiette. — (Luis Sepúlveda, Une maison à Santiago, nouvelle du recueil Rendez-vous d’amour dans un pays en guerre. Traduit de l’espagnol (Chili) par François Gaudry. 1997.)
Dérivés modifier
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- pisco sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1)De la ville péruvienne de Pisco.
- (Nom commun 2) Du quechua pishku (« dindon »)
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco \ˈpis.ko\ |
piscos \ˈpis.kos\ |
pisco masculin
- Pisco.
- Pisco sour, coktail de pisco à base de jus de citron.
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pisco \ˈpis.ko\ |
piscos \ˈpis.kos\ |
pisco masculin
- (Colombie) Dindon.
- (Colombie)(Sens figuré) Personne sans importance, pauvre type.
Prononciation modifier
- Espagne (Valladolid) : écouter « pisco [Prononciation ?] »