Voir aussi : toto, totó

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(prénom) (Date à préciser) Redoublement de la syllabe -to- de Salvatore ou Antonio.

Prénom Modifier

Toto \to.to\ masculin

  1. Diminutif des prénoms italiens Salvatore ou Antonio, utilisé comme surnom en France.
    • Toto, un jeune gentleman de cinq ans et demi, passait tous ses loisirs, c’est-à-dire ses matinées et ses après-midi, au jardin du Luxembourg. — (Alphonse Allais, Le Parapluie de l’escouade, « Toto au Luxembourg », édition de 1893, page 235. Texte procuré par Wikisource : s:fr:Le Parapluie de l’escouade/Toto au Luxembourg.)

Apparentés étymologiquesModifier

TraductionsModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
Toto Totos
\to.to\

Toto \to.to\ masculin

  1. (Suisse) (Familier) Suisse de la partie alémanique.
    • Psychologiquement il suffit de traduire l’image que se font les Vaudois de leurs Confédérés par le vocabulaire: les Schleus, les Totos, les Bourbines et autres quolibets qui suffisent à dépeindre le peu d’enthousiasme congénital vaudois pour l’apprentissage de l’allemand…— (Journal de Moudon, 25 septembre 2014, p.3.)
  2. Langue parlée en Suisse alémanique.

SynonymesModifier

TraductionsModifier

RéférencesModifier
  • Albert Dauzat, L’argot de la guerre, Paris, 1918 (édition 2017), page 273

PrononciationModifier

HomophonesModifier

RéférencesModifier

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : Toto, sous licence CC-BY-SA 3.0.