adorator
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | adorator | adoratorēs |
Vocatif | adorator | adoratorēs |
Accusatif | adoratorem | adoratorēs |
Génitif | adoratoris | adoratorum |
Datif | adoratorī | adoratoribus |
Ablatif | adoratorĕ | adoratoribus |
adorator masculin (pour une femme, on dit : adoratrix)
Dérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- « adorator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « adorator », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin adorator.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
adorator \aðuɾaˈtu\ |
adorators \aðuɾaˈtus\ |
adorator \aðuɾaˈtu\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : adoratritz)
Apparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2