afera
Étymologie
modifier- Du français affaire.
Nom commun
modifierafera \Prononciation ?\ féminin
Références
modifier- afera sur Lingea
Étymologie
modifier- Du français affaire.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | afera | afery |
Vocatif | afero | afery |
Accusatif | aferę | afery |
Génitif | afery | afer |
Locatif | aferze | aferach |
Datif | aferze | aferom |
Instrumental | aferą | aferami |
afera \afera\ féminin
- Affaire, scandale.
Afera ta poważnie nadszarpnęła dalszą karierę polityczną prezydenta USA.
- Le scandale a en outre gravement endommagé la carrière politique du président américain.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Pologne : écouter « afera [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français affaire.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | afera | aferi | afere |
Accusatif | afero | aferi | afere |
Génitif | afere | afer | afer |
Datif | aferi | aferama | aferam |
Instrumental | afero | aferama | aferami |
Locatif | aferi | aferah | aferah |
afera \Prononciation ?\ féminin
- Affaire, scandale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)