agrada
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe agrader | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on agrada | ||
agrada \a.ɡʁa.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de agrader.
Catalan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Forme de verbe modifier
agrada
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
Prononciation modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe agradar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) agrada | ||
Impératif | Présent | (tú) agrada |
agrada \aˈɣɾa.ða\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de agradar.
Prononciation modifier
- Madrid : \aˈɣɾa.ða\
- Mexico, Bogota : \aˈɡɾa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈɣɾa.ða\
Occitan modifier
Forme de verbe modifier
agrada \aˈɣɾaðo̯\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agradar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de agradar.
Verbe modifier
agrada \a.ɣɾa.ˈðaː\ (graphie mistralienne) 1er groupe (voir la conjugaison)
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe agradar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela agrada | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) agrada |
agrada \ɐ.ˈgɾa.dɐ\ (Lisbonne) \a.ˈgɾa.də\ (São Paulo)