anemio
Étymologie
modifier- Du grec ancien ἀναιμία, anaimía (« manque de sang ») Référence nécessaire.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | anemio \a.ne.ˈmi.o\ |
anemioj \a.ne.ˈmi.oj\ |
Accusatif | anemion \a.ne.ˈmi.on\ |
anemiojn \a.ne.ˈmi.ojn\ |
anemio \a.ne.ˈmi.o\
- (Nosologie) Anémie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « anemio [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- anemio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- anemio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Étymologie
modifier- Du grec ancien ἀναιμία, anaimía (« manque de sang »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
anemio \Prononciation ?\ |
anemii \Prononciation ?\ |
anemio \a.ˈnɛ.mjɔ\
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe anemiar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu anemio |
anemio \ɐ.nɨ.mˈi.u\ (Lisbonne) \a.ne.mˈi.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de anemiar.