Catalan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

apressar

  1. Presser, être urgent.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

apressar \ɐ.pɾɨ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \a.pɾe.sˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Presser, être urgent.
  2. (Pronominal) Se presser.
    • Na plataforma, as pessoas apressavam-se aos empurrões. O guincho da locomotiva chegava até eles. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)
      Sur le quai, les gens se pressaient et se heurtaient. Le chuintement de la locomotive arrivait jusqu’à eux.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier