aufstocken
Allemand modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stocke auf |
2e du sing. | du stockst auf | |
3e du sing. | er stockt auf | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stockte auf |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stockte auf |
Impératif | 2e du sing. | stock auf stocke auf! |
2e du plur. | stockt auf! | |
Participe passé | aufgestockt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
aufstocken \ˈaʊ̯fˌʃtɔkn̩\ (voir la conjugaison)
- Accroître, augmenter fortement une quantité.
(Die Regierung kündigt an, sie) werde wegen der Epidemie ihre Vorräte aufstocken.
— (« Coronavirus fordert mehr Tote als Sars », dans Der Spiegel, 09 février 2020 [texte intégral])- (Le gouvernement annonce qu’il) va augmenter ses stocks en raison de l’épidémie.
Der Bauer überlegt, seinen Stall zu erweitern und seinen Viehbestand auf 300 Tiere aufzustocken.
- L’agriculteur considère agrandir son étable et augmenter son cheptel à 300 têtes.
- Surélever (une maison d'un étage).
Das Bauamt hat verboten, dieses Gebäude aufzustocken, weil es ansonsten einstürzen könnte.
- La commission de construction a interdit de surélever ce bâtiment, car autrement il pourrait s'effondrer.
Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « aufstocken [ˈaʊ̯fˌʃtɔkŋ̩] »
- Berlin : écouter « aufstocken [ˈaʊ̯fˌʃtɔkn̩] »