Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de stocken avec la particule séparable auf-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich stocke auf
2e du sing. du stockst auf
3e du sing. er stockt auf
Prétérit 1re du sing. ich stockte auf
Subjonctif II 1re du sing. ich stockte auf
Impératif 2e du sing. stock auf
stocke auf!
2e du plur. stockt auf!
Participe passé aufgestockt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

aufstocken \ˈaʊ̯fˌʃtɔkn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Accroître, augmenter fortement une quantité.
    • (Die Regierung kündigt an, sie) werde wegen der Epidemie ihre Vorräte aufstocken. — (« Coronavirus fordert mehr Tote als Sars », dans Der Spiegel, 09 février 2020 [texte intégral])
      (Le gouvernement annonce qu’il) va augmenter ses stocks en raison de l’épidémie.
    • Der Bauer überlegt, seinen Stall zu erweitern und seinen Viehbestand auf 300 Tiere aufzustocken.
      L’agriculteur considère agrandir son étable et augmenter son cheptel à 300 têtes.
  2. Surélever (une maison d'un étage).
    • Das Bauamt hat verboten, dieses Gebäude aufzustocken, weil es ansonsten einstürzen könnte.
      La commission de construction a interdit de surélever ce bâtiment, car autrement il pourrait s'effondrer.

Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.

Prononciation modifier