cardabèla
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- À rapprocher de l’italien cardarelle.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cardabèla \kaɾdaˈβɛlo\ |
cardabèlas \kaɾdaˈβɛlos\ |
cardabèla [kaɾdaˈβɛlo] (graphie normalisée) féminin
- (Rouergat) Carline à feuilles d'acanthe (Carlina acanthifolia), artichaut sauvage, espèce de chardon sans tige, à grande fleur, commune sur les plateaux calcaires incultes, et dont on mange la pulpe du réceptacle comme celle de l’artichaut.
Variantes modifier
Synonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- languedocien : [kaɾdaˈβɛlo]
- rouergat : [koɾdoˈβɛlo]
Références modifier
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2