Voir aussi : chochoł

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave qui donne le polonais chochoł ; plus avant, dérivé expressif de česat (« coiffer ») avec, comme variante čechule en vieux tchèque. Voir šešule.
Le sens de « cosaque zaporogue » est issu du russe хохол, chochol qui donne aussi le polonais chachoł et est apparenté au précédent. Le sens provient de l'habitude de ces soldats de se raser la tête en laissant une mèche sur le haut du crâne (voir illustration).

Nom commun 1 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif chochol chocholy
Génitif chocholu chocholů
Datif chocholu chocholům
Accusatif chochol chocholy
Vocatif chochole chocholy
Locatif chocholu chocholech
Instrumental chocholem chocholy

chochol \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Aigrette, crinière, plumet, panache, cimier, pompon.
    • přilby s chocholy.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Nom commun 2 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif chochol chocholi
ou chocholové
Génitif chochola chocholů
Datif chocholovi chocholům
Accusatif chochola chocholy
Vocatif chochole chocholi
ou chocholové
Locatif chocholovi chocholech
Instrumental chocholem chocholy
 

chochol \Prononciation ?\ masculin animé

  1. Cosaque zaporogue.
  2. (Par extension) Ukrainien.
    • S Austriaky ve Vídni,
      s Austriaky v širém poli,
      s Germány jít na Čechy,
      na Rusy a na Chocholy,…
      — (Karel Čapek)

Voir aussi modifier

  • chochol sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier