Voir aussi : Cochelin

Français modifier

Étymologie modifier

En ancien français cochelui[1], il a pour variante coquelin, d’étymologie obscure :
  1. apparenté à coque, coquille avec le sens de « petit pain rond » ;
  2. apparenté à coquelle, coquemar remontant au latin coquere (« cuire ») et le sens de « petit pain cuit ».

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cochelin cochelins
\kɔʃ.lɛ̃\

cochelin \kɔʃ.lɛ̃\ masculin

  1. Petite pâtisserie remise au goût du jour par les pâtissiers boulangers beaucerons et qui a la forme d’un petit bonhomme, qui était offert par les habitants au moment des fêtes.
    • Ce n’est qu’un modeste cochelin, car le temps m’a un peu manqué […] Ce qu’elle pose sur la table aux yeux de tout le monde, ce sont deux pains à croûte dorée, pétris en formes de poupées —l’un poupon, l’autre pouponne— cochelin de mariage en effet. — (Maurice Genevoix, Beau-François)

Traductions modifier

Références modifier

  1. Frédéric GodefroyDictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage

Tourangeau modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

cochelin \Prononciation ?\ masculin

  1. (Sens inconnu) ….

Références modifier