Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar \Prononciation ?\

  1. Combiner, joindre.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Combiner.

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar \kombiˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Combiner.

PrononciationModifier

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar \kɔm.bi.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. Combiner.

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar [kumbiˈna] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Combiner.

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin combinare.

Verbe Modifier

combinar \kõ.bi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.bi.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Combiner.
  2. Arranger, accorder, décider.
    • Certas senhoras de sociedade, numa promessa combinada durante o último baile do Clube Progresso, acompanhavam a procissão de pés descalços, oferecendo o sacrificio de sua elegância ao santo, pedindo-lhe chuva. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Certaines dames de la bonne société, accomplissant un vœu décidé lors du dernier bal du club Progrès, suivaient la procession pieds nus et offraient au saint patron le sacrifice de leur élégance en échange de la pluie.

combinar-se \kõ.bi.nˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \kõ.bi.nˈaɾ.si\ (São Paulo) intransitif pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se combiner.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier