Latin modifier

Étymologie modifier

Le découpage est incertain : de co- et *nīveō qui survit dans nīvens, ce verbe ayant perdu sa gutturale initiale comme nitor, nictō ; ou évolution depuis l’indo-européen commun[1] *knei-gʷh-.

Verbe modifier

cōnīveō, infinitif : cōnīvēre, parfait : cōnīvī (sans passif) \koːˈniː.we.oː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Cligner les yeux.
  2. Fermer les yeux, détourner le regard, conniver.
    • dum ego conixi somno, hic sibi prospexit vigilans virginem. — (Turp. l. l.)
  3. Détourner le regard, négliger.
    • pro di immortales! cur interdum in hominum sceleribus maxumis aut conivetis aut ... poenas in diem reservetis? — (Cicéron. Cael. 24, 59)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier