Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin cuneus.

Verbe modifier

cunhar \ky.ˈɲa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Coincer, assujetir, fixer.
    • Los gafons cunhats, demorariá pas qu’a margar lo portal dins qualques jorns. — (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004)
      Les gonds fixés, il ne resterait plus qu’à monter le portail dans quelques jours.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

  • Béarn (Occitanie) : écouter « cunhar [ky.ˈɲa] »

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin cuneare.

Verbe modifier

cunhar \ku.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \ku.ɲˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Estampiller.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier