Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin aeternus.

Adjectif modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin eterno eternos
Féminin eterna eternas

eterno \eˈteɾ.no\

  1. Éternel.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « eterno [eˈteɾ.no] »

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Composé de la racine etern (« éternel ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier
Nominatif eterno
\e.ˈter.no\
Accusatif eternon
\e.ˈter.non\
voir le modèle

eterno \e.ˈter.no\

  1. Éternité.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • eterno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin aeternus.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin eterno
\ɛ.ˈtɛr.no\
eterni
\ɛ.ˈtɛr.ni\
Féminin eterna
\ɛ.ˈtɛr.na\
eterne
\ɛ.ˈtɛr.ne\

eterno \ɛ.ˈtɛr.no\

  1. Éternel, qui n’a pas eu de commencement et n’aura jamais de fin.
  2. Éternel, qui n’aura jamais de fin, quoiqu’il y ait eu un commencement.

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin aeternus.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin eterno eternos
Féminin eterna eternas

eterno \i.tˈɛɾ.nu\ (Lisbonne) \e.tˈer.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Éternel.
  2. Permanent, perpétuel.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
eterno eternos

eterno \i.tˈɛɾ.nu\ (Lisbonne) \e.tˈer.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Éternel.
    • o eterno feminino.
      l’éternel féminin.

Prononciation modifier

Références modifier