examinator
Étymologie
modifier- Du latin examinator.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
examinator \Prononciation ?\ |
examinators \Prononciation ?\ |
examinator
Étymologie
modifier- Déverbal de examino (« peser attentivement, juger »), dérivé de examinatum, avec le suffixe -tor.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | examinator | examinatorēs |
Vocatif | examinator | examinatorēs |
Accusatif | examinatorem | examinatorēs |
Génitif | examinatoris | examinatorum |
Datif | examinatorī | examinatoribus |
Ablatif | examinatorĕ | examinatoribus |
examinator \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : examinatrix)
- Examinateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Allemand : Examinator
- Espagnol : examinador
- Français : examinateur
- Italien : esaminatore
Références
modifier- « examinator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin examinator.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
examinator \et͡saminaˈtu\ |
examinators \et͡saminaˈtus\ |
examinator \et͡saminaˈtu\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : examinatritz)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « examinator [et͡saminaˈtu] »
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2