Anglais modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Composé de first et de blood.

Locution nominale modifier

first blood \fɜːst blʌd\

  1. Condition gagnante dans un combat, généralement un duel, où le vainqueur fait couler le sang de l’autre en premier.
  2. (Sens figuré) Première offense, revers, blessure effectuée à un adversaire lors d’un conflit.
    • Rambo - They drew first blood, not me.
      Trautman - Look Johnny, let me come in and get you the hell out of there!
      Rambo - They drew first blood
      Trautman - Rambo, are you still reading me? Covey leader to Raven! Rambo! Acknowledge!
      [1]
      — (Rambo, 1982)
      Rambo : Ce connard m’a emmerdé colonel.
      Trautman : Mais t’es venu l’emmerder toi aussi John.
      Rambo : Eux ont versé le premier sang pas moi.
      Trautman : Écoute Johnny, laisse-moi venir te chercher pour te sortir de là.
      Rambo : Premier sang…[2]

Traductions modifier

Voir aussi modifier

Références modifier