fukar
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Faisait fochr en vieux tchèque, du vieux haut allemand focher devenu Fächer (« soufflet, éventail pour ranimer le feu ») en allemand moderne et plus avant du latin focus (« feu ») ; contrairement à fofr de même origine, il a évolué phonétiquement vers fukar avec l’influence sémantique de foukat (« souffler »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fukar | fukary |
Génitif | fukaru | fukarů |
Datif | fukaru | fukarům |
Accusatif | fukar | fukary |
Vocatif | fukare | fukary |
Locatif | fukaru | fukarech |
Instrumental | fukarem | fukary |
fukar \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Agriculture) Van mécanique, instrument pour séparer le grain du son.
- Souffleur de feuilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi modifier
- fukar sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage