Étymologie

modifier
Du latin intimare.

intimar

  1. Intimer, notifier.

Références

modifier
  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
 

Étymologie

modifier
Du latin intimare.

intimar (voir la conjugaison)

  1. Intimer, notifier.

Prononciation

modifier
 

Étymologie

modifier
Du latin intimare.

intimar [intiˈmaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Intimer, notifier.
 

Étymologie

modifier
Du latin intimare.

intimar [intiˈma] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Intimer, notifier.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin intimare.

intimar \ĩ.ti.mˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.tʃi.mˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (juridique) Intimer, sommer.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier