jędza
Étymologie
modifier- Du vieux slave ѩѕа, jędza, apparenté au russe яга, jaga[1], au tchèque ježibaba (« sorcière »), jezinka (« sorcière de la forêt »), au latin aeger.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jędza | jędzy |
Vocatif | jędzo | jędzy |
Accusatif | jędzę | jędzy |
Génitif | jędzy | jędz |
Locatif | jędzie | jędzach |
Datif | jędzie | jędzom |
Instrumental | jędzą | jędzami |
jędza \jɛn.d͡za\ féminin
- Sorcière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Mégère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifier- czarownica (« sorcière »)
- złośnica (« mégère »)
Dérivés
modifier- leśna jędza (« sorcière de la forêt »)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « jędza [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- jędza sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jędza. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « jędza », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927