sorcière
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
sorcière | sorcières |
\sɔʁ.sjɛʁ\ |
sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\ féminin (pour un homme on dit : sorcier)
- (Fantastique) Femme exerçant le métier de sorcier.
- […], Pax vobiscum vous aidera à franchir tous les obstacles. Cette phrase est aussi utile à un moine que l’est un balai à une sorcière, ou une baguette à un enchanteur. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Toutefois, l’évêque de Maguelonne sut de science certaine qu’elle était menteresse et sorcière ; c’est pourquoi elle fut brûlée vive à Montpellier en 1417. — (Anatole France, Vie de Jeanne d’Arc, Calmann-Lévy, 1924, page 187)
- (Injurieux) Femme vieille et laide.
- – Prenez garde, vieille sorcière !… Ne vous foutez pas de moi, hein !… et faites ce que je commande… — (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1886, IX)
DérivésModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- Le thésaurus sorcière en français
TraductionsModifier
- Allemand : Hexe (de) féminin
- Anglais : witch (en), hag (en)
- Arabe : ساحرة (ar) sāḥr
- Bambara : sumusɔ (*)
- Basque : sorgin (eu)
- Breton : gwracʼh (br) féminin, sorserez (br) féminin
- Catalan : bruixa (ca)
- Chinois : 巫婆 (zh) wūpó, 女巫 (zh) nǚwū
- Coréen : 무당 (ko) mudang
- Croate : vještica (hr)
- Danois : heks (da) commun, troldkvinde (da) commun
- Espagnol : bruja (es)
- Espéranto : sorĉistino (eo)
- Fagauvea : nemejie (*)
- Finnois : noita (fi)
- Frison : hekse (fy)
- Galicien : meiga (gl) féminin
- Grec : μάγισσα (el) máyissa féminin
- Indonésien : tukang sihir (id)
- Islandais : norn (is)
- Italien : strega (it)
- Japonais : 魔女 (ja) majo
- Kotava : diwikya (*)
- Latin : malefica (la) féminin
- Mapuche : kalku (*)
- Néerlandais : heks (nl)
- Norvégien : heks (no)
- Occitan : breisha (oc), bruèissa (oc), fachilièra (oc)
- Palenquero : banganga (*) féminin
- Persan : جادوگر (fa) jạdwgr
- Polonais : wiedźma (pl) féminin, czarownica (pl) féminin
- Portugais : bruxa (pt)
- Roumain : vrăjitoare (ro)
- Russe : ведьма (ru), колдунья (ru) koldún'ja féminin
- Serbe : вештица (sr) veštica
- Suédois : häxa (sv)
- Tourangeau : étreige (*)
- Wallon : macrale (wa)
Forme d’adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sorcier \sɔʁ.sje\ |
sorciers \sɔʁ.sje\ |
Féminin | sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\ |
sorcières \sɔʁ.sjɛʁ\ |
sorcière \sɔʁ.sjɛʁ\
- Féminin singulier de sorcier.
- Il importe de faire savoir ce qu’on veut puisqu’on parle à un fétiche, plutôt à une personne sorcière qui se cache derrière le fétiche. — (André Pierre-Claver Okoudjou, « Gbe ti ma djro »… : essai de démythification et de mémystification, 2006, Éditions du Flamboyant, page 92)
PrononciationModifier
- La prononciation \sɔʁ.sjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Paris) : écouter « une sorcière [yn sɔʁ.sjɛʁ] »
- Québec (Populaire) : [sɔʁ.sjaɛʁ]
- France (Muntzenheim) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Paris) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « sorcière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
- France (Vosges) : écouter « sorcière [sɔʁ.sjɛʁ] »
ParonymesModifier
- sourcière, sourcières → voir sourcier
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
RéférencesModifier
- « sorcière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage