jesigo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine jes, du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jesigo \je.ˈsi.ɡo\ |
jesigoj \je.ˈsi.ɡoj\ |
Accusatif | jesigon \je.ˈsi.ɡon\ |
jesigojn \je.ˈsi.ɡojn\ |
jesigo \je.ˈsi.ɡo\
- Confirmation.
Mi eĉ timis min moveti, por ne trovi jesigon de ĝi, kaj, ferminte la okulojn, mi komencis rememoradi, kio estas kun mi antaŭ mia lasta dormo.
— (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine jes . Racine:espéranto/jes/dérivés
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )