Voir aussi : IG, ig, i.G., Ig, -ig, -iĝ-

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Créé a priori.

Suffixe modifier

-ig- \iɡ\ mot-racine UV

  1. -igi Suffixe permettant de créer un verbe transitif, qui indique que l’on cause quelque chose à un objet.
    1. Ajouté à un radical décrivant une caractéristique, il a le sens de « rendre » d’une certaine caractéristique, « faire devenir » quelque chose.
    2. Ajouté à un radical nominal, il a le sens de « rendre » (créer) la qualité caractéristique associée.
    3. Ajouté à un verbe intransitif, il le rend transitif.
    4. Ajouté à un verbe transitif, -igi a le sens de « faire faire » (il est l’équivalent de -at-igi ou de -ant-igi).
      • scii : savoir → sciata : su / scianta : qui sait, sachant → sciigi : faire savoir (quelque chose), mettre au courant (quelqu’un)
      • vidi : voir → vidata : vu / vidanta : qui voit, voyant → vidigi : faire voir, exhiber (quelque chose), guider le regard (de quelqu’un).
  2. À partir d’un verbe créé avec -ig- :
    1. Avec la terminaison des noms -o, on forme des mots signifiant « action de rendre/causer… ».
    2. Avec la terminaison des adjectifs -a, on forme des mots signifiant « qui rend/cause… ».

Notes modifier

Le suffixe -igi implique un changement d’état.

  • Il est inutile quand le verbe associé au nom est transitif et implique par lui-même un changement d’état :
    fino (la fin) → fini (mettre fin à) = finigi (faire devenir fini)
    masko (masque) → maski (mettre un masque, masquer) = maskigi (rendre masqué)
  • Il est ajouté quand le verbe n’implique pas par lui-même un changement d’état :
    grupo (groupe) → grupi (être groupé, rester groupé) <> grupigi (grouper, regrouper)
    bildo (image) → bildi (illustrer) <> bildigi (prendre une image, mettre en image)
    lumo (lumière) → lumi (émettre de la lumière) <> lumigi (allumer)

Cependant, en pratique, -igi peut souvent être remplacé par -i quand le sens n’est pas ambigu.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Bibliographie modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-ig- \iɡ\

  1. Rendre, faire.