Campidanais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

morti

  1. Mort.

Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du français mort
 Référence nécessaire
.

Verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe morti
Infinitif morti

morti \ˈmor.ti\ intransitif

  1. Décéder, mourir.
    • (Ekzercaro §20) Morti pro la patrujo estas agrable.
      Mourir pour la patrie est agréable.
    • (Ekzercaro §23) …kaj la malfeliĉa knabino, multe kurinte kaj trovinte neniun, kiu volus ŝin akcepti, baldaŭ mortis en angulo de arbaro.
      et la malheureuse fille, ayant beaucoup couru et n’ayant trouvé personne qui voudrait l’accepter, mourut bientôt dans un coin d’une forêt.
    • (Ekzercaro §25) La pastro, kiu mortis antaŭ nelonge (aŭ antaŭ nelonga tempo), loĝis longe en nia urbo.
      Le prêtre, qui est il y a peu (ou il y a peu de temps), vécut longtemps dans notre ville.
    • (Ekzercaro §31) Lia filo mortis kaj estas nun malviva. > Son fils mourut et est maintenant mort.
    • (Ekzercaro §39) Mia onklo ne mortis per natura morto, …
      Mon oncle n’est pas mort de mort naturel, …

Dérivés modifier

Académiques:

Autres:

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • morto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier

Italien modifier

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
morte
\ˈmɔr.te\
morti
\ˈmɔr.ti\

morti \ˈmɔr.ti\ féminin

  1. Pluriel de morte.

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Latin modifier

Forme de nom commun modifier

mortī \ˈmoɾ.tiː\ féminin

  1. Datif singulier de mors.

Romani modifier

Étymologie modifier

De l’arménien մորթի, mort'i.

Nom commun modifier

mortí

  1. Variante orthographique de morthi.

Références modifier

  • “մորթ” in H. Ačaṙean (1926-35), Hayerēn Armatakan Baṙaran (Yerevan: Yerevan State University), 2nd ed., 1971-79