grupo
EspérantoModifier
ÉtymologieModifier
- Du polonais grupa, de l’allemand Gruppe, du russe группа, gruppa, du français groupe, de l’anglais group.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grupo \ˈɡru.po\ |
grupoj \ˈɡru.poj\ |
Accusatif | grupon \ˈɡru.pon\ |
grupojn \ˈɡru.pojn\ |
grupo \ˈɡru.po\ mot-racine UV
DérivésModifier
HyponymesModifier
- diskutgrupo : groupe de discussion
- duongrupo :
- faktorgrupo :
- laborgrupo : groupe de travail
- muzikgrupo : groupe musical
- novaĵgrupo : newsgroup
- premgrupo : groupe de pression
- riskogrupo : groupe à risque
- sangogrupo : groupe sanguin
- studgrupo : groupe d’études
- subgrupo : sous-groupe
- vortgrupo : groupe de mots
PrononciationModifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « grupo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « grupo [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- grupo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
RéférencesModifier
BibliographieModifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- grupo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- grupo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grup-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
grupo \ˈɡɾu.po\ |
grupos \ˈɡɾu.pos\ |
grupo \ˈɡɾu.po\ masculin
DérivésModifier
IdoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
grupo \Prononciation ?\ |
grupi \Prononciation ?\ |
grupo \ˈɡru.pɔ\
PapiamentoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
grupo masculin
SynonymesModifier
PalenqueroModifier
ÉtymologieModifier
- De l’espagnol grupo (même sens).
Nom commun Modifier
grupo \ˈgɾu.po\
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
grupo masculin
- Groupe.
- Collection, ensemble, troupe, bande.
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- Portugal (Porto) : écouter « grupo [Prononciation ?] »
RoumainModifier
Forme de nom commun Modifier
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
grupă | grupa | grupe | grupele |
Datif Génitif |
grupe | grupei | grupe | grupelor |
Vocatif | grupo | grupelor |
grupo \Prononciation ?\ féminin singulier
SlovèneModifier
Forme de nom commun Modifier
grupo \Prononciation ?\ féminin