Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé des racines lang (« langue (organe) ») et romp (« rompre, casser »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif langrompilo
\lanɡ.rom.ˈpi.lo\
langrompiloj
\lanɡ.rom.ˈpi.loj\
Accusatif langrompilon
\lanɡ.rom.ˈpi.lon\
langrompilojn
\lanɡ.rom.ˈpi.lojn\
  • Ĉu ŝi ĉiam ĉe ĉio ruĝiĝas? (« Est-ce qu’elle rougit tout le temps pour tout ? »)
  • Fiŝkaptisto Fritz fiŝkaptis freŝajn fiŝojn, freŝajn fiŝojn fiŝkaptis fiŝkaptisto Fritz. (« Le pêcheur Fritz pêcha des poissons frais, des poissons frais pêchés par Fritz le pêcheur. »)
Exemples de virelangue en espéranto.

langrompilo \lanɡ.rom.ˈpi.lo\

  1. Virelangue.
    • Esperanto amikeca atmosfero kaj ni baldaŭ ekamikiĝis kaj pridiskutis multajn temojn, inkluzive langrompilojn, Esperantan agadon ktp. — (Miroslav Hruška, La unua kaj mojosa. ĈeSKEJ!, Kontakto, 2011-2019 → lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine lang  . Racine:espéranto/lang/dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine romp  . Racine:espéranto/romp/dérivés

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • langrompilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)