louarn
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du vieux breton louuern.
- Mentionné pour la première fois dans le Catholicon (louarn).
- À comparer avec les substantifs llwyrn « feu follet » en gallois, lowarn « renard » en cornique et *louernos en gaulois (sens identique).
- Issu du celtique *loφernos, qui remonte à l’indo-européen *h₂u̯l(o)p- ~ *h₂ulp-, duquel procèdent l’italien volpe, lituanien lãpė, grec αλεπού, alepoú et persan روباه, rubāh.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
---|---|---|---|
louarn | lern | louarned | louirni |
louarn \ˈluːarn\ masculin
- (Zoologie) Renard.
- Eet a oa o yer gand al louarn. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 325)
- Leurs poules avaient été emportées par le renard.
- Eet a oa o yer gand al louarn. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 325)
- (Sens figuré) Finaud.
- Ya, hennez a zo eul louarn, ma zo (mar-deus) unan en eun tu bennag. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 325)
- Oui, celui-là est un renard (un homme rusé), s’il en est un quelque part.
- Ya, hennez a zo eul louarn, ma zo (mar-deus) unan en eun tu bennag. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 325)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France (Bretagne) : écouter « louarn [Prononciation ?] »