Étymologie

modifier
Du latin manifestare.

manifestar \ma.ni.fesˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Manifester.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l'espagnol manifestar.

manifestar \ma.ni.fɛ.ˈstar\ (voir la conjugaison)

  1. Manifester.

Étymologie

modifier
De l'espagnol manifestar.

manifestar \ma.ni.fɛs.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Manifester.

Étymologie

modifier
Du latin manifestare.

manifestar \mɐ.ni.fɨʃ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ma.ni.fes.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Manifester.
  2. Témoigner, faire connaître, déclarer.
    • O governante manifestou o desejo das empresas portuguesas alargarem investimentos em Angola nos sectores Agroalimentar, Energias Renováveis, Economia Azul, Pescas, Turismo, e demais que as autoridades angolanas definirem como prioritárias. — (Garrido Fragoso, « António Costa promete apoiar o país nos esforços de diversificação da economia », dans Jornal de Angola, 6 juin 2023 [texte intégral])
      Le ministre a déclaré que les entreprises portugaises souhaitaient accroître leurs investissements en Angola dans les secteurs de l’agroalimentaire, des énergies renouvelables, de l’économie bleue, de la pêche, du tourisme et d'autres secteurs définis comme prioritaires par les autorités angolaises.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier