maquinar
Étymologie
modifier- Du latin machināri.
Verbe
modifiermaquinar \ma.kiˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Machiner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Usiner à la machine.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \ma.kiˈnaɾ\
- Mexico, Bogota : \ma.k(i)ˈnaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \ma.kiˈnaɾ\
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiermaquinar \mɐ.ki.nˈaɾ\ (Lisbonne) \ma.ki.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \mɐ.ki.nˈaɾ\ (langue standard), \mɐ.ki.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ma.ki.nˈa\ (langue standard), \ma.ki.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ma.kĩ.nˈaɾ\ (langue standard), \ma.kĩ.nˈa\ (langage familier)
- Maputo: \mɐ.ki.nˈaɾ\ (langue standard), \mɐ.kĩ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \mɐ.ki.nˈaɾ\
- Dili: \mə.ki.nˈaɾ\
Références
modifier- « maquinar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage