mihi
Étymologie
modifier- Du proto-basque *bini.
Nom commun
modifiermihi \Prononciation ?\
- (Anatomie) Langue.
Prononciation
modifier- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « mihi [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « mihi [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermihi \mihi\
- Eau.
Forme de pronom personnel
modifiermihī̆ \ˈmi.hiː\ ou \ˈmi.hi\ ou \'mi.ki\ (latin ecclésiastique)
- Datif de ego.
Marcus mihi librum dedit.
- Marc m'a donné le livre.
Variantes
modifier- michi (non classique)
Prononciation
modifierTringgus-sembaan bidayuh
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifiermihi \Prononciation ?\
- Huit.
Notes
modifierForme du dialecte sembaan.
Variantes dialectales
modifierRéférences
modifier- Paul R. Kroeger 2009, The dialects of Biatah, SIL International.
- ↑ « H se prononce K dans mihi, et dans nihil et ses composés (autrefois écrits michi et nichil). » Tiré de « Règles de la prononciation romaine du latin », p. xx, in Paroissien romain, Desclée & Cie, Paris, 1956.