moisir
Français Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin mucere (« être moisi »).
Verbe Modifier
moisir \mwa.ziʁ\ intransitif ou transitif ou pronominal 2e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se moisir)
- Se couvrir de moisissure.
- On a gardé trop longtemps ce pâté, il a moisi. (Pronominal) il s’est moisi.
- (Sens figuré) Rester longtemps dans la même situation, au même endroit, en parlant d'une personne.
- Voyez-vous, madame, reprit-il, un peu embarrassé, vous ne pouvez pas éternellement moisir dans cette turne. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 61)
Je n'ai pas l'intention de moisir ici. J'ai autre chose à faire, moi.
— (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 208)- Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dégustant des oranges à cochons ! — (Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959)
- Altérer, dénaturer par la moisissure.
- L’humidité a moisi ces confitures.
- Du pain, du fromage, un sirop moisi.
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
Traductions Modifier
- Arabe : تعفن (ar), مكث طويلا (ar)
- Afrikaans : beskimmel (af)
- Allemand : schimmeln (de), verschimmeln (de)
- Anglais : become moldy (en) (États-Unis), become mouldy (en) (Royaume-Uni)
- Bambara : fun (bm)
- schimmin (*), vaschimmin (*) :
- Bulgare : мухлясвам (bg)
- Catalan : florir-se (ca), florir (ca)
- Danois : mugne (da)
- Espagnol : enmohecerse (es)
- Espéranto : ŝimi (eo)
- Frison : skimmelje (fy)
- Grec : μουχλιάζω (el)
- Ido : moldar (io)
- Italien : ammuffire (it)
- Kazakh : көгеру (kk)
- Kotava : doniá (*)
- Latin : mucesco (la)
- Néerlandais : schimmelen (nl), beschimmelen (nl), verschimmelen (nl)
- Normand : mucri (*)
- Polonais : pleśnieć (pl)
- Portugais : mofar (pt), bolorecer (pt)
- Roumain : a mucegăi (ro), a se mucegăi (ro)
- Same du Nord : guohpput (*)
- Songhaï koyraboro senni : fuune (*)
- Suédois : mögla (sv)
- Tchèque : plesnivět (cs), zplesnivět (cs)
- Tourangeau : chandir (*)
- Wallon : tchamossî (wa)
Prononciation Modifier
- France : écouter « moisir [mwa.ziʁ] »
- France (Lyon) : écouter « moisir [Prononciation ?] »
Anagrammes Modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références Modifier
- « moisir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (moisir), mais l’article a pu être modifié depuis.