Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : nikaragvanicxo, nikaragvanicho

Étymologie modifier

Composé de la racine Nikaragv (« Nicaragua »), des suffixes -an- (« membre, habitant ») et -iĉ- (« genre masculin ») et de la finale -o (substantif). → voir Nikaragvo

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif nikaragvaniĉo
\ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃo\
nikaragvaniĉoj
\ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃoj\
Accusatif nikaragvaniĉon
\ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃon\
nikaragvaniĉojn
\ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃojn\

nikaragvaniĉo \ni.ka.ra.ɡva.ˈni.t͡ʃo\

  1. Nicaraguayen masculin.
Notes modifier
Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.

Prononciation modifier