optar
Étymologie
modifier- Du latin optare.
Verbe
modifieroptar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « optar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin optare.
Verbe
modifieroptar \up.ˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Notes
modifier- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ò tonique / o atone.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- Du latin optare.
Verbe
modifieroptar \ɔp.tˈaɾ\ (Lisbonne) \o.pə.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Opter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɔp.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔp.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \o.pə.tˈa\ (langue standard), \o.pə.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \o.pə.tˈaɾ\ (langue standard), \o.pə.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ɔ.pə.tˈaɾ\ (langue standard), \ɔp.θˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɔp.tˈaɾ\
- Dili: \ɔp.tˈaɾ\
Références
modifier- « optar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage