perfume
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierperfume
Notes
modifier- En anglais, le mot perfume est employé plus strictement, pour indiquer une odeur agréable et aussi physique, produite par des gaz. Par exemple, on parle de flavor of ice cream, mais jamais de perfume of ice cream.
Verbe
modifierperfume transitif
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « perfume [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
perfume \pɛɾˈfu.me\ |
perfumes \pɛɾˈfu.mes\ |
perfume \pɛɾˈfu.me\ masculin
- (Cosmétologie) Parfum.
Dérivés
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe perfumar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) perfume |
que (él/ella/usted) perfume | ||
Impératif | Présent | |
(usted) perfume | ||
perfume \pɛɾˈfu.me\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de perfumar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de perfumar.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « perfume [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- perfume sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifierLe mot parfum viendrait de l’expression per fume, qui signifie « par la fumée », probablement suite aux usages traditionnels et anciens de fumigations sacrées, médicinales ou rituelles (par exemple d'encens ou de différentes substances végétales).
Le mot « parfum » est apparu tardivement dans la langue française (aucune mention avant 1528). Dérivé du verbe « fumer », il a d’abord évoqué des substances odoriférantes qui se brûlaient avant de prendre son sens actuel au XVIIe siècle.
Nom commun
modifierperfume
Étymologie
modifier- Déverbal de perfumar (« parfumer »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
perfume | perfumes |
perfume \pɨɾ.fˈu.mɨ\ (Lisbonne) \peɾ.fˈu.mi\ (São Paulo) masculin
- Parfum.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe perfumar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu perfume |
que você/ele/ela perfume | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) perfume | ||
perfume \pɨɾ.fˈu.mɨ\ (Lisbonne) \peɾ.fˈu.mi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de perfumar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de perfumar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de perfumar.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \pɨɾ.fˈu.mɨ\ (langue standard), \pɨɾ.fˈum\ (langage familier)
- São Paulo: \peɾ.fˈu.mi\ (langue standard), \peɽ.fˈu.mi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \peh.fˈũ.mɪ\ (langue standard), \peh.fˈũ.mɪ\ (langage familier)
- Maputo: \pɛr.fˈu.mɨ\ (langue standard), \pɛr.fˈũ.mɨ\ (langage familier)
- Luanda: \peɾ.fˈu.mɨ\
- Dili: \pɨɾ.fˈu.mɨ\
- Portugal « perfume [pɨɾ.ˈfu.mɨ] »
- Brésil : écouter « perfume [Prononciation ?] »
Références
modifier- « perfume », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- perfume sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)