petit flamboyant
Français modifier
Étymologie modifier
- Composé de petit et de flamboyant, pour le différencier d’un autre arbre appelé également flamboyant, originaire de Madagascar et non d’Amérique.
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
petit flamboyant | petits flamboyants |
\pə.ti flɑ̃.bwa.jɑ̃\ |
petit flamboyant \pə.ti flɑ̃.bwa.jɑ̃\ masculin
- Espèce d’arbuste pouvant atteindre 5 mètres de hauteur, originaire d’Amérique tropicale, dont la culture a été mondialement répandue pour la beauté de sa floraison.
Arbuste originaire des régions tropicales du continent américain, le petit flamboyant s’adapte bien dans les jardins méditerranéens.
— (Le Petit Flamboyant : Un Bel Arbuste Tropical, gralon.net, 15 janvier 2014)Le petit flamboyant, originaire des régions tropicales du continent américain, est un arbuste très décoratif. Le tronc se ramifie rapidement et les branches se dressent jusqu'à 4 ou 5 mètres de hauteur. [...] Le petit flamboyant est l’emblème de la Barbade : Barbados pride
— (Petit flamboyant, Orgueil de Chine, Fleur de paon, Macata, Baraguette, aujardin.info, 2015)Le macata ne démérite pas son nom de petit flamboyant avec ses fleurs formant naturellement des bouquets éclatants ! On l’appelle aussi : orgueil de Chine, baraguette, fleur de paon ou Peacock flower aux USA …
— ( Le macata, un petit flamboyant ! , domaine-chateau-gaillard.fr, 19 avril 2016)
Synonymes modifier
- baraguette
- flamboyant nain
- fleur de paon
- macata
- œillet d’Espagne
- orgueil de Chine
- poinciane
- poincillade
Hyperonymes modifier
Traductions modifier
- Conventions internationales : Caesalpinia pulcherrima (wikispecies)
- Allemand : Pfauenstrauch (de) masculin
- Anglais : poinciana (en), dwarf poinciana (en), peacock flower (en), red bird of paradise (en), pride of Barbados (en)
- Balinais : kemerakan (*)
- Bulgare : райска птица (bg) rajska ptica, червена райска птица (bg) červena rajska ptica, пауново цвете (bg) paunovo cvete
- Espagnol : ponciana enana (es) féminin
- Estonien : barbadose tsesalpiinia (et)
- Finnois : riikinkukkokesalpinia (fi), riikinkukkopensas (fi)
- Indonésien : kembang merak (id)
- Japonais : オウコチョウ (ja) ōkochō
- Javanais : kembang merak (jv), merakan (jv)
- Malais : kembang merak (ms), bunga merak (ms)
- Nahuatl : huitzcuahuitl (nah)
- Néerlandais : pauwenbloem (nl)
- Norvégien (bokmål) : påfuglhale (no)
- Polonais : brezylka nadobna (pl)
- Portugais : flamboyanzinho (pt) masculin, flor-de-pavão (pt) féminin, flamboyant-mirim (pt) masculin, barba-de-barata (pt) féminin
- Russe : цезальпиния красивейшая (ru) cezalʹpinija krasivejšaja, павлиний цветок (ru) pavlinij cvetok
- Soundanais : kembang patrakomala (su), kembang merak (su)
- Suédois : påfågelsträd (sv)
- Tchèque : sapan nádherný (cs)
- Tongien : ʻōhai siʻi (to)
- Vietnamien : kim phượng (vi)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi modifier
- Caesalpinia pulcherrima sur l’encyclopédie Wikipédia