porcus
Étymologie
modifier- De l’indo-européen commun *pork̂os[1] (« cochon ») qui donne πόρκος, pórkos en grec ancien, Ferkel en allemand, farrow en anglais, прасѧ, prasę en slavon, etc. Le mot est probablement[1] apparenté à porca (« raie, bande, sillon ») avec la même métaphore sémantique de « animal rayé » qui nous donne marcassin (voir illustration).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | porcus | porcī |
Vocatif | porce | porcī |
Accusatif | porcum | porcōs |
Génitif | porcī | porcōrum |
Datif | porcō | porcīs |
Ablatif | porcō | porcīs |
porcus masculin (pour une femelle, on dit : porca)
- (Mammalogie) (Élevage) Pourceau, jeune cochon.
porcus femina
- truie.
Scrofa alat suos porcos
- la truie nourrit ses marcassins.
- (Militaire) caput porci
- Formation de combat en « tête de porc », i.e. en coin
- (Cuisine) porcus Trojanus.
- cochon farci (par allusion au cheval de Troie).
- (Zoologie) Marsouin, porc marin.
- Parties sexuelles d'une fille nubile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- porcinus (« de porc »)
- porcina (« chair de porc »)
- porcinarium (« porcherie »)
- porcinarius (« charcutier »)
- porcarius (« porcher »)
- porcarius (« de porc »)
- porculus, porcula (« cochon de lait »)
- porcellus, porcella (« cochon de lait, marcassin »)
- porcellinus (« de cochon de lait »)
- porcellulus (« tout petit cochon »)
- porculatio (« élevage de porcs »)
- porculator (« éleveur de porcs »)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierVoir aussi
modifier- porcus sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
modifier- « porcus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « porcus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage