Polonais modifier

Étymologie modifier

Dénominal de pies (« chien ») en calque de l’allemand verhunzen (« gâcher, bousiller »)[1], de hunzen (« traiter comme un chien »), Hund (« chien »), comparer avec le tchèque sepsout (« gronder, réprimander »).

Verbe modifier

psuć \psut͡ɕ\ imperfectif (im perfectif : zepsuć) (voir la conjugaison)

  1. Ruiner, détruire, casser.
    • Tatusiu, ona mi psuje zabawkę!
      Papa, elle me casse mes jouets !
    • Cukier psuje zęby.
      Le sucre abime les dents.
  2. Se décomposer, devenir mauvais.
    • Zobacz, ryba nam się psuje.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. « psuć », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927