Ouvrir le menu principal

Sommaire

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

rumpo \ˈrum.pɔ\ ( pluriel: rumpi \ˈrum.pi\ )

  1. Croupion.

PrononciationModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *reu-[1] (« arracher, ouvrir en arrachant »), radical dont sont aussi issus rudus (« masse informe »), rubus (« ronce »), runco (« sarcler, faucher »), rupes (« antre »), ruo (« ruer »).

Verbe Modifier

rumpo, infinitif : rumpĕre, parfait : rūpi, supin : ruptum \ˈrum.poː\ transitif (conjugaison)

  1. Rompre, briser.
    • rumpere vincula, briser ses chaînes.
  2. Briser de fatigue, excéder, harasser.
    • me rupi currendo, je me suis exténué à courir.
  3. Casser les oreilles.
    • nos rumpit tibicina, la joueuse de flûte nous assourdit.
  4. Couper court, interrompre, cesser.
    • rumpere fletus, cesser de pleurer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

ComposésModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage