sartenais
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sartenais \saʁ.tə.nɛ\ | |
Féminin | sartenaise \saʁ.tə.nɛz\ |
sartenaises \saʁ.tə.nɛz\ |
sartenais \saʁ.tə.nɛ\
- Relatif à Sartène, commune française située dans le département de la Corse-du-Sud.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifierNom commun
modifierInvariable |
---|
sartenais \saʁ.tə.nɛ\ |
sartenais \saʁ.tə.nɛ\ masculin
- (Fromage) Sorte de fromage corse.
Le lait est le premier produit car, transformé en fromage, il donne le célébrissime brocciu, un AOC depuis 1983. Il entre aussi dans d'autres excellents fromages tels que le brin d’amour qui sent le maquis, et le sartenais, le plus corse des fromages corses.
— (Daniel Babo, Races ovines et caprines françaises, Éditions France Agricole, 2000, p. 38)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \saʁ.tə.nɛ\ rime avec les mots qui finissent en \nɛ\.
- France (Vosges) : écouter « sartenais [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
- airassent
- aissanter
- arsénisât
- Artasiens, artasiens
- artisanes
- assentira
- astineras
- nasserait
- rasinâtes
- rassenait, rassénait
- ratinasse
- rentassai
- resatinas
- retanisas
- santerias
- Sartenais, Sarténais, sarténais
- sataniser
- satineras
- stéarinas
- taniseras
- Tarnaises, tarnaises
- tisaneras
- trainasse, trainassé, traînasse, traînassé