savo
Breton modifier
Forme de verbe modifier
savo \ˈsɑːvo\
- Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sevel.
- Pa zavo al loar e skorno. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 463)
- Quand la lune se lèvera il gèlera.
- Pa zavo al loar e skorno. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 463)
Enxet modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
savo \Prononciation ?\
Références modifier
- Ernesto Unruh, Hannes Kalisch, 2003, Enlhet-Enenlhet. Una familia lingüística chaqueña, Thule, Rivista italiana di studi americanistici 14/15, pages 207-231.
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin salvatio.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | savo \ˈsa.vo\ |
savoj \ˈsa.voj\ |
Accusatif | savon \ˈsa.von\ |
savojn \ˈsa.vojn\ |
savo
- (Religion) Salut, rédemption.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « savo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « savo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Savo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Ido modifier
Étymologie modifier
- De l’espéranto.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
savo \Prononciation ?\ |
savi \Prononciation ?\ |
savo \ˈsa.vɔ\