skarb
Étymologie
modifier- Du vieux slave скръбь, skъrbъ (« peine, chagrin, deuil »)[1][2], apparenté à скарб, skarb (« trésor ») en ukrainien, съкровище (« trésor ») en bulgare, skrblit (« thésauriser, économiser ») en tchèque, скорбеть, skorbeť (« être en deuil »), скорбь, skorb' (« deuil ») en russe, скрбити, skrbiti (« soigner, prendre garde »), скрб, skrb (« soin ») en serbo-croate, скрб, skrb (« chagrin, peine ») en macédonien.
- Plus avant :
- Soit[1] apparenté à krb (« âtre, foyer ») avec le préfixe s- avec la même évolution sémantique qui lie pec (« four, fourneau »), péče (« soin », autrefois « deuil ») avec un glissement de sens depuis celui de « sentiment qui brule » et aussi celui de « se focaliser, surveiller le feu, garder », puis « garder, thésauriser, économiser », et « ce qui est gardé avec soin, trésor » ;
- Soit[3][2] de l’indo-européen commun *(s)kreb(h)- qui donne aussi sharp (« aiguisé ») en anglais, skarp (« tranchant ») en danois avec la même évolution sémantique depuis le sens de « sentiment qui "coupe" ».
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | skarb | skarby |
Vocatif | skarbie | skarby |
Accusatif | skarb | skarby |
Génitif | skarbu | skarbów |
Locatif | skarbie | skarbach |
Datif | skarbowi | skarbom |
Instrumental | skarbem | skarbami |
skarb \skarp\ masculin inanimé
- Trésor.
Emilko, mój skarbie, kocham cię.
- Émilie, mon trésor, je t'aime.
- (Proverbial)
Za żadne skarby świata.
- Pour aucun des trésors du monde.
Dérivés
modifier- skarbić
- skarbiec (« trésor, coffre-fort »)
- skarbonka (« tirelire »)
- skarbowy (« de trésor »)
- skarbówka (« trésor public »)
- skarbnik (« trésorier, agent du trésor public »)
Prononciation
modifier- Pologne : écouter « skarb [skarp] »
Voir aussi
modifier- skarb sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : skarb. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b « skarb », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
- ↑ a et b Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage