sloven
: Sloven
Étymologie
modifierNom commun
modifierPrononciation
modifier- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « sloven [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | sloven |
slovenlər |
Accusatif | sloveni |
slovenləri |
Génitif | slovenin |
slovenlərin |
Datif | slovenə |
slovenlərə |
Locatif | slovendə |
slovenlərdə |
Ablatif | slovendən |
slovenlərdən |
sloven \slo.ˈven\ (voir les formes possessives)
Notes
modifier- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiersloven \Prononciation ?\ intransitif
Forme de nom commun
modifiersloven \Prononciation ?\
- Pluriel de sloof.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 76,4 % des Flamands,
- 92,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « sloven [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | sloven | slovenen |
Pluriel | slovener | slovenerna |
sloven \Prononciation ?\ commun