souci officinal
Étymologie
modifier- (Date à préciser) De souci et officinal, cette plante étant connue depuis des siècles pour ses vertus médicinales.
Locution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
souci officinal \su.si ɔ.fi.si.nal\ |
soucis officinaux \su.si ɔ.fi.si.no\ |
souci officinal \su.si ɔ.fi.si.nal\ masculin
- (Botanique) Plante herbacée vivace en climat doux, mais souvent cultivée comme annuelle, aux feuilles oblongues, aux capitules jaunes à jaune orangé, qui se sème spontanément dans les friches et les jardins.
Plante de prédilection de la phytothérapie, reconnu pour ses vertus calmantes et cicatrisantes, le souci officinal est un remède souverain pour les petits problèmes cutanés.
— (Fiche Calendula (souci officinal), doctissimo.fr)Le souci officinal est une plante herbacée annuelle, à fleurs jaunes-orangé, dont la floraison commence aux premiers jours du printemps et peut durer presque toute l'année.
— (Fiche Calendula officinalis "Souci Officinal", alsagarden.com)
Variantes
modifier- Souci officinal, avec une majuscule, pour donner un caractère générique au mot.
Synonymes
modifierHyperonymes
modifier- astéracées (Asteraceae)
Traductions
modifier- Conventions internationales : Calendula officinalis (wikispecies)
- Albanais : kalendula mjekësore (sq)
- Allemand : Ringelblume (de) féminin, Garten-Ringelblume (de) féminin
- Anglais : pot marigold (en), common marigold (en), garden marigold (en)
- Arabe : آذَرْيُون مَخْزِنِي (ar), قَرْقَهَان (ar), جَهْوَان (ar)
- Azéri : dərman gülümbaharı (az)
- Bas-sorabe : knochac (*)
- Basque : ilen kultibatua (eu), hilerri-lilia (eu)
- Bosniaque : neven (bs)
- Catalan : boixac de jardí (ca) masculin, boixac ver (ca) masculin
- Croate : ljekoviti neven (hr)
- Danois : have-morgenfrue (da)
- Espagnol : mercadela (es) féminin, maravilla (es) féminin
- Espéranto : oficina kalendulo (eo)
- Estonien : harilik saialill (et)
- Finnois : tarhakehäkukka (fi)
- Gaélique irlandais : ór muire (ga)
- Galicien : maravalla (gl) féminin
- Gallois : melyn mair (cy)
- Haut-sorabe : smjerdnička (hsb)
- Hongrois : orvosi körömvirág (hu)
- Islandais : morgunfrú (is), gullfífill (is)
- Italien : calendola (it) féminin, fiorrancio (it) masculin
- Japonais : キンセンカ (ja) kinsenka
- Kachoube : nôcetka (csb), nokce (csb)
- Letton : kliņģerīte (lv)
- Lituanien : vaistinė medetka (lt)
- Néerlandais : goudsbloem (nl)
- Normand : mirlitoun (*)
- Norvégien : ringblom (no)
- Polonais : nagietek lekarski (pl)
- Portugais : calendula officilnalis (pt), calêndula (pt), margarida (pt)
- Quechua : uchuq'aspa (qu)
- Roumain : gălbenele (ro)
- Samogitien : medetka (*), nagatka (*)
- Serbo-croate : neven (sh)
- Slovaque : nechtík lekársky (sk)
- Slovène : vrtni ognjič (sl)
- Suédois : ringblomma (sv)
- Tchèque : měsíček lékařský (cs)
- Ukrainien : нагідки лікарські (uk) nahidky likarsʹki
Voir aussi
modifier- souci officinal sur l’encyclopédie Wikipédia