Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue concernée : néerlandais.

Forme de nom commun

modifier
Mutation Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
Non muté tamm tammoù temmen
Adoucissante damm dammoù demmen
Spirante zamm zammoù zemmen

temmen \ˈtɛ.mːɛn\ masculin

  1. Pluriel de tamm.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

temmen

  1. Apprivoiser.
  2. Apaiser, pacifier.
  3. Dresser.

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]