Voir aussi : Troon

Français modifier

Étymologie modifier

De l’anglais troon.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
troon troons
\tʁun\

troon \tʁun\ masculin et féminin identiques

  1. (Transitude) (Argot Internet) (Injurieux) Personne trans, le plus souvent une femme trans. Note : Parfois utilisé par retournement du stigmate.
    • Mdrrr pourquoi les troons ils bandent toujours sur la violence alors qu’ils font strictement rien irl — (twitter.com, 3 août 2023)
    • Trop bien ça fait quoi d’être en coloc avec toutes les troons de Paris??? — (twitter.com, 8 février 2024)

Traductions modifier

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Anglais modifier

Étymologie modifier

(Abréviation) De transgender.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
troon
\Prononciation ?\
troons
\Prononciation ?\

troon \Prononciation ?\

  1. (Vulgaire) (Péjoratif) (Transitude) Personne trans, le plus souvent une femme trans. Note : Parfois utilisé par retournement du stigmate.

Prononciation modifier

Estonien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

troon Erreur sur la langue !

  1. Trône.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin thronus.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom troon tronen
Diminutif troontje troontjes

troon \Prononciation ?\ masculin

  1. Trône.

Forme de verbe modifier

troon \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de tronen.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]