val pas l’aiga que beu

Occitan modifier

Étymologie modifier

Composé de val, pas, aiga, que et beu.

Locution-phrase modifier

val pas l’aiga que beu \βəl ˈpas ˈl‿ajɤo̯ ke ˈbew\ (graphie normalisée)

  1. (Péjoratif) ne pas valoir la corde pour le pendre, être un vaurien, une personne méprisable.

Notes modifier

  • Littéralement: il ne vaut pas l’eau qu’il boit.

Synonymes modifier

Références modifier

  • Christian Rapin, Diccionari francés / occitan segon lo lengadocian, 7 vol 1991-2013