Bulgare modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave палити, paliti (« bruler, chauffer »).

Verbe modifier

паля, pálja \palʲɐ\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Bruler, mettre le feu, incendier.
  2. Mettre en marche un moteur.

Dérivés modifier

Références modifier

Russe modifier

Étymologie modifier

Du polonais pal (« bâton ») d’origine germanique ou apparenté à палка, palka (« badine, baguette, bâton ») et d’origine slave[1].

Nom commun modifier

паля, palja \palʲə\ féminin

  1. Bâton.
    • Красноватые пятна огней становились всё больше и светлей; стали видны пали ограды, чёрная фигура движущегося часового, полосатый столб и будка. — (Léon Tolstoï, «Воскресение», 1899)
      Les taches rougeâtres de lumière devinrent plus grandes et plus brillantes ; les clôtures tombées, la silhouette noire d'une sentinelle en mouvement, un poteau rayé et une cabine sont devenus visibles.
  2. (Éducation) Punition consistant à frapper avec un bâton ou une règle. Note d’usage : au pluriel en ce sens.
    • Пали линейкою и стояние на коленях без обеда сливаются в памяти с подобными же наказаниями за другие проступки. — (Н. И. Пирогов, «Вопросы жизни. Дневник старого врача», 1879–1881)
      Punition avec une règle et à genoux sans dîner se confondent dans la mémoire avec des punitions similaires pour d'autres délits.

Synonymes modifier

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973