دَخْلَةٌ
Arabe modifier
Étymologie modifier
- Application du schème زَرْزَةٌ (« instance ou féminin de زَرْزٌ ») à la racine د خ ل (« intérieur ; pénétration ; foncier »).
Nom commun 1 modifier
دَخْلَةٌ (daXl@ũ) /dax.la.tun/ écriture abrégée : دخلة
- Ruche.
- Entrée.
- لَيْلَةُ الدَّخْلَةُ (layl@u eldaXl@u )
- Nuit de la consommation du mariage.
- لَيْلَةُ الدَّخْلَةُ (layl@u eldaXl@u )
Nom commun 2 modifier
دَخْلَةٌ (daXl@ũ) /dax.la.tun/ écriture abrégée : دخلة
- Fond (d'une affaire).
- Pensée intime, intention.
- Conduite, manière d'agir.
- حَسَنٌ الدَّخْلَةُ (Hasanũ eldaXl@u )
- Homme de bonne composition, ou d'un commerce sûr.
- حَسَنٌ الدَّخْلَةُ (Hasanũ eldaXl@u )