屋漏更兼連夜雨,船遲又遇頂頭風

Cantonais modifier

Étymologie modifier

Sinogrammes

Littéralement « Quand le toit fuit, il pleut malheureusement pendant plusieurs nuits consécutives. Quand le bateau est en retard, il rencontre du vent contraire. »

Locution-phrase modifier

Simplifié 屋漏更兼连夜雨,船迟又遇顶头风
Traditionnel 屋漏更兼連夜雨,船遲又遇頂頭風

屋漏更兼連夜雨,船遲又遇頂頭風

  1. Que la difficulté est augmentée davantage quand la situation est déjà particulièrement difficile.
    • 間酒店本來生意就麻麻,好衰唔衰最近大巴司機罷工,結果間酒店宜家幾乎無人住。真係「屋漏更兼連夜雨,船遲又遇頂頭風」。
      • Cet hôtel n’avait jamais beaucoup de clients. Ce qui ne fait qu’empirer la situation est la grève récente des conducteurs d’autocars. En ce moment, pratiquement personne ne séjourne à l'hôtel. Comme le dit le vieil adage : « Quand le toit fuit, il pleut malheureusement pendant plusieurs nuits consécutives. Quand le bateau est en retard, il rencontre du vent contraire. »

Prononciation modifier

Dialecte de Canton : /ŋok̚˥ lɐu˨ pʰin˥ foŋ˩ lin˩ jɛ˨ ɥy˩˧ syn˩ lɐu˨ jɐu˨ ɥy˨ deŋ˩˥ tʰɐu foŋ˥/

Variantes modifier