Aigas Mòrtas
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin Aquae Mortuae (« eaux mortes ») [1], composé de aqua et de mortuus, → voir aiga et mòrt. Le nom provient des marais et des étangs qui s'étendaient autour du village [2].
Nom propre modifier
Aigas Mòrtas féminin
Gentilés et adjectifs correspondants modifier
- Aigasmortenc
- Aigasmortenca
- aigasmortenc (→ voir -enc)
Prononciation modifier
- (Provençal) : [ˈajgo ˈmɔʁto]
- (Languedocien) moyen : [ˈajɣo̯s ˈmɔɾto̯s]
- (Montpelliérain) : [ˈajɣas ˈmɔɾtas], [ˈajɣas ˈmɔʁtas]
Dérivés dans d’autres langues modifier
- (Français) : Aigues-Mortes
Voir aussi modifier
- Aigas Mòrtas sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)